Top Mulo Quotes

Browse top 80 famous quotes and sayings about Mulo by most favorite authors.

Favorite Mulo Quotes

1. "...that lovely brow, around which stars of diamonds formed a tremulous circlet..."
Author: Alexandre Dumas
2. "Why all this terror?' said he, in a tremulous voice. 'Hear me, Emily: I come not to alarm you; no, by Heaven! I love you too well- too well for my own peace."
Author: Ann Radcliffe
3. "- Senhor Uhtred! - Como sempre, Willibald reagiu à minha provocação. - Esse peixe - ele apontou o dedo trêmulo na direção dos ossos - foi um dos dois que Nosso Senhor usou para alimentar 5 mil pessoas!- O outro devia ser um peixe incrivelmente grande - respondi. - O que era? Uma baleia?"
Author: Bernard Cornwell
4. "Francie had heard swearing since she had heard words. Obscenity and profanity had no meaning as such among those people. They were emotional expressions of inarticulate people with small vocabularies; they made a kind of dialect. The phrases could mean many things according to the expression and tone used in saying them. So now, when Francie heard themselves called lousy bastards, she smiled tremulously at the kind man. She knew that he was really saying, "Goodbye—God bless you."
Author: Betty Smith
5. "Her hand accidentally brushed up against his chest. She froze. His breathing remained steady and regular. He had not awoken. She was about to pull her hand away, then stopped. Never had she touched a man's chest. She waited a moment. His breathing was still constant, still regular. He was still asleep. Flattening her palm against his chest, she felt the tautness of his muscles. She moved her hand, slowly, tremulously, down his chest and across his stomach, feeling the firmness of his skin and his strong physique. He seized her hand, pushed it away, and turned his back to her."
Author: Cate Campbell Beatty
6. "Como se Morre de Velhice Como se morre de velhiceou de acidente ou de doença,morro, Senhor, de indiferença.Da indiferença deste mundoonde o que se sente e se pensanão tem eco, na ausência imensa.Na ausência, areia movediçaonde se escreve igual sentençapara o que é vencido e o que vença.Salva-me, Senhor, do horizontesem estímulo ou recompensaonde o amor equivale à ofensa.De boca amarga e de alma tristesinto a minha própria presençanum céu de loucura suspensa.(Já não se morre de velhicenem de acidente nem de doença,mas, Senhor, só de indiferença.)"
Author: Cecília Meireles
7. "Slowly, gently night unfurls its splendor. Grasp it, sense it, tremulous and tender. Turn your face away from the garish light of day, turn your thoughts away from cold, unfeeling light, and listen to the music of the night... Close your eyes and surrender to your darkest dreams, purge your thoughts of the life you knew before. Close your eyes, let your spirit start to soar, and live, as you never lived before!"
Author: Charles Hart
8. "Será que me vou levantar para o almoço ou almoçarei no camarote? Há uma letargia suplicante que indica, «Toma-o na cama», mas não consigo dominar o desejo de explorar e o sentimento de expectativa de que algo está prestes a acontecer- e, por isso, decido almoçar na sala de jantar. Estou a dar a mim próprio um estímulo emocional. Nada acontece. Não conhecemos ninguém."
Author: Charles Chaplin
9. "Ecco dove accadde. Lei è stata qui. Questi leoni di pietra, ora senza testa, l'hanno fissata. Questa fortezza, una volta inespugnabile, cumulo di pietre ora, fu l'ultima cosa che vide. Un nemico da tempo dimenticato e i secoli, sole, pioggia, vento, l'hanno spianata. Immutato il cielo, un blocco d'azzurro intenso, alto, distante. Vicine, ogg come ieri, le mura ciclopiche che orientano il cammino: verso la porta dal cui fondo non fiotta più sangue. Nelle tenebre. Nel macello. E sola. Con questo racconto vado nella morte. Termino qui, impotente, e niente, niente di quello che avrei potuto fare o non fare, volere o pensare, mi avrebbe condotto a una meta diversa. Più profondamente di ogni altro moto dell'animo, più profondamente persino della mia paura, mi impregna, mi corrode, mi avvelena l'indifferenza dei celesti verso noi terreni. Naufragata l'audace impresa di opporre il nostro debole calore alla loro gelidità."
Author: Christa Wolf
10. "He had black fingernails and drove a hearse. Everything about him cried out, 'Look at me, look at me,' and when you looked at him, he would snap, 'Who the fuck are you looking at?' If you subscribe to the idea that addiction is a disease, it is startling to see how many of these children- paranoid, anxious, bruised, tremulous, withered, in some cases psychotic - are seriously ill, slowly dying. We'd never allow such a scene if these kids had any other disease. They would be in a hospital, not on the streets."
Author: David Sheff
11. "I think, that if I touched the earth,It would crumble;It is so sad and beautiful,So tremulously like a dream."
Author: Dylan Thomas
12. "Na Cidade perdeu ele [o Homem]a força e beleza harmoniosa do corpo, e se tornou esse ser ressequido e escanifrado ou obeso e afogado em unto, de ossos moles como trapos, de nervos trémulos como arames, com cangalhas, com chinós, com dentaduras de chumbo, sem sangue, sem febra, sem viço, torto, corcunda(...)."
Author: Eça De Queirós
13. "THE LAKEIn spring of youth it was my lotTo haunt of the wide world a spotThe which I could not love the less-So lovely was the lonelinessOf a wild lake, with black rock bound,And the tall pines that towered around.But when the Night had thrown her pallUpon that spot, as upon all,And the mystic wind went byMurmuring in melody-Then-ah then I would awakeTo the terror of the lone lake.Yet that terror was not fright,But a tremulous delight-A feeling not the jewelled mineCould teach or bribe me to define-Nor Love-although the Love were thine.Death was in that poisonous wave,And in its gulf a fitting graveFor him who thence could solace bringTo his lone imagining-Whose solitary soul could makeAn Eden of that dim lake."
Author: Edgar Allan Poe
14. "My letters! all dead paper, mute and white!And yet they seem alive and quiveringAgainst my tremulous hands which loose the stringAnd let them drop down on my knee to-night.This said, -- he wished to have me in his sightOnce, as a friend: this fixed a day in springTo come and touch my hand ... a simple thing,Yet I wept for it! -- this, ... the paper's light ...Said, Dear I love thee; and I sank and quailedAs if God's future thundered on my past.This said, I am thine -- and so its ink has paledWith lying at my heart that beat too fast.And this ... O Love, thy words have ill availedIf, what this said, I dared repeat at last!"
Author: Elizabeth Barrett Browning
15. "Again, stepping nearer, he besought her with another tremulous eager call upon her name. 'Margaret!'Still lower went the head; more closely hidden was the face, almost resting on the table before her. He came close to her. He knelt by her side, to bring his face to a level with her ear; and whispered-panted out the words: — 'Take care. — If you do not speak — I shall claim you as my own in some strange presumptuous way."
Author: Elizabeth Gaskell
16. "Minsan ang katangahan ay parang sipon. Hindi namamalayan pero kusang dumadapo. Walang gamot. Naiiwasan sa pamamagitan ng tamang life style o pagaalaga sa sarili. Pero hindi 100% na sipon-free kahit ang pinakamalusog na tao. Kapag dinapuan, may mga paraan para mapabilis ang pagtigil. Hindi nakakahiya ang magkasipon. Natural lang yan. Pero wag naman ipagmalaki kung meron na. Wag hayaang tumulo-tulo, lumobo-lobo at ipakitang apektado ang pagsasalita, panlasa, pandinig, at paningin.Wag ipangalandakan ang katangahan, tulad ng sipon, nakakahawa at baka maraming maapektuhan. Eto ako, di lang nagpakita, inirampa pa ang katangahan."
Author: Eros S. Atalia
17. "NOVIA. ¡Porque yo me fui con el otro, me fui! (Con angustia.) Tú también te hubieras ido. Yo era una mujer quemada, llena de llagas por dentro y por fuera,y tu hijo era un poquito de agua de la que yo esperaba hijos, tierra, salud; pero el otro era un río oscuro, lleno de ramas, que acercaba a mí el rumor de sus juncos y su cantar entre dientes. Y yo corría con tu hijo que era como un niñito de agua, frío, y el otro me mandaba cientos de pájaros que me impedían el andar y que dejaban escarcha sobre mis heridas de pobre mujer marchita, de muchacha acariciada por el fuego. Yo no quería, ¡óyelo bien!, yo no quería. ¡Tu hijo era mi fin y yo no lo he engañado, pero el brazo del otro me arrastró como un golpe de mar, como la cabezada de un mulo, y me hubiera arrastrado siempre, siempre, siempre, aun que hubiera sido vieja y todos los hijos de tu hijo me hubiesen agarrado de los cabellos."
Author: Federico García Lorca
18. "A neve de bilhões de anos se acumulou nas minhas planícies."
Author: Filipe Russo
19. "É bom quando nossa consciência sofre grandes ferimentos, pois isso a torna mais sensível a cada estímulo. Penso que devemos ler apenas livros que nos ferem, que nos afligem. Se o livro que estamos lendo não nos desperta como um soco no crânio, por que perder tempo lendo-o? Para que ele nos torne felizes, como você diz? Oh Deus, nós seríamos felizes do mesmo modo se esses livros não existissem. Livros que nos fazem felizes poderíamos escrever nós mesmos num piscar de olhos. Precisamos de livros que nos atinjam como a mais dolorosa desventura, que nos assolem profundamente – como a morte de alguém que amávamos mais do que a nós mesmos –, que nos façam sentir que fomos banidos para o ermo, para longe de qualquer presença humana – como um suicídio. Um livro deve ser um machado para o mar congelado que há dentro de nós"
Author: Franz Kafka
20. "Kolya threw his shoes under the bed and went to the window. There was a full moon, light green and ugly, in the sky. It seemed to be hiding behind the treetops, spying. Its light was soft and lifeless, and its rays were tremulous and mesmerizing, as they penetrated through the branches..."
Author: Fyodor Sologub
21. "And we must learn to accommodate ourselves to the discovery that some of those cunningly-fashioned instruments called human souls have only a very limited range of music, and will not vibrate in the least under a touch that fills others with tremulous rapture or quivering agony."
Author: George Eliot
22. "Cuando oración, rituales y vida ascética son solo los medios para la autoindulgencia, son más dañinos que beneficiosos. Esto resulta muy obvio para la gente hoy en día, cuando es comúnmente reconocido que las fijaciones no son lo mismo que las actividades valiosas y laudables. Uno no debería rezar si esa oración es vanidad, los rituales son erróneos cuando proporcionan satisfacciones inferiores, como estímulo emocional, en vez de instrucción; él o ella no deberían ser ascéticos si no hacen más que disfrutar de ello."
Author: Idries Shah
23. "He shewed himself so intimately acquainted with all the tenderest songs of the one poet, and all the impassioned descriptions of hopeless agony of the other; he repeated, with such tremulous feeling, the various lines which imaged a broken heart, or a mind destroyed by wretchedness, and looked so entirely as if he meant to be understood, that she ventured to hope he did not always read only poetry; and to say, that she thought it was the misfortune of poetry, to be seldom safely enjoyed by those who enjoyed it completely; and that the strong feelings which alone could estimate it truly, were the very feelings which ought to taste it but sparingly...she ventured to recommend a larger allowance of prose in his daily study."
Author: Jane Austen
24. "I brush my teeth like they are gray cumulonimbus clouds, and I floss like I fish. Can I offer you a small piece of salmon?"
Author: Jarod Kintz
25. "Joel looked at her. "I think I started to let go of the past the day I met you."Letty smiled tremulously. "Fair enough. I did the same with a lot of my own past when I met you.""In any event," Joel continued softly, "I don't have much choice but to put it all behind me, do I? I'm going to be too busy with my future to worry aboutmy past. Speaking of which, you looked very interesting with a baby in your arms, Madam President.""Interesting?""Yeah. Interesting. I liked it."
Author: Jayne Ann Krentz
26. "— Quando a gente vai se encontrar outra vez?Ela olha fixamente para o asfalto antes de erguer os olhos e me fitar. Suas pupilas dançam, inquietas, tenho a impressão de que seus lábios estão trêmulos. Então ela me apresenta um enigma com o qual ainda hei de quebrar muito a cabeça. Pergunta:— Quanto tempo você consegue esperar?Que diabo de resposta eu podia dar, Georg? Talvez fosse uma armadilha. Se dissesse "dois ou três dias", eu me mostraria impaciente demais. E se respondesse "a vida inteira" ela poderia pensar que eu não a amava tanto assim ou talvez que não fosse sincero. De modo que era preciso encontrar uma resposta intermediária. Eu disse:— Agüento esperar até que o meu coração comece a sangrar de aflição.Ela sorriu, insegura. Então roçou o dedo em meus lábios. E perguntou:— E quanto tempo demora?Desesperado sacudi a cabeça e resolvi dizer a verdade.— Cinco minutos, talvez.(A Garota das Laranjas)"
Author: Jostein Gaarder
27. "Le pareció que dulcemente una de las dos lloraba. Debía ser ella porque sintió mojadas las mejillas, y el pómulo mismo doliéndole como si tuviera allí un golpe. También el cuello, y de pronto los hombros, agobiados por fatigas incontables. Al abrir los ojos (tal vez gritaba ya) vio que se habían separado. Ahora sí gritó. De frío, porque la nieve le estaba entrando por los zapatos rotos, porque yéndose camino de la plaza iba Alina Reyes lindísima en su sastre gris, el pelo un poco suelto contra el viento, sin dar vuelta la cara y yéndose. (Lejana)"
Author: Julio Cortázar
28. "Silence and twilight fell over the garden. Far away the sea was lapping gently and monotonously on the bar. The wind of evening in the poplars sounded like some sad, weird old rune-some broken dream of old memories. A slender, shapely young aspen rose up before them against the fine maize and emerald and paling rose of the western sky, which brought out every leaf and twig in dark, tremulous, elfin loveliness."
Author: L.M. Montgomery
29. "When the sands are all dry, he is gay as a lark,And will talk in contemptuous tones of the Shark:But, when the tide rises and sharks are around,His voice has a timid and tremulous sound."
Author: Lewis Carroll
30. "Nos dias de hoje, ainda me acontece encontrar Musyne, casualmente, a cada dois anos ou quase, tal como a maioria das criaturas que no passado conhecemos muito bem. É o prazo de que precisamos, dois anos, para nos darmos conta, com uma só olhada, mas essa aí inenganável, como o instinto, das feiuras que um rosto, ainda que delicioso em seu tempo, acumulou.Ficamos como que hesitantes um instante à sua frente, e depois findamos por aceitá-lo tal como ele ficou, o rosto, com essa desarmonia crescente, abjeta, de todo o conjunto. Temos de dizer sim a essa cuidadosa e lenta caricatura burilada por dois anos. Aceitar o tempo, esse quadro de nós. Podemos então dizer que nos reconhecemos inteiramente (como uma nota de dinheiro estrangeira que hesitamos em pegar à primeira vista), que não nos enganamos de caminho, que de fato seguimos a verdadeira estrada, sem nos termos consertado, a infalível estrada durante mais dois anos, a estrada da podridão. E é só isso."
Author: Louis Ferdinand Céline
31. "Ora, eu creio que um velho túmulo dá melhor impressão do ofício, se tem as negruras do tempo, que tudo consome. O contrário parece sempre da véspera."
Author: Machado De Assis
32. "Me perdi en un mar de frio y despues al renacer me vi en un mundo calido. Recuerdo una cosa: sus ojos amarillos!"No podia tenerle pero le tendria...""Como debia vernos grace: fantasmas que vagaban magicos y silenciosos por el bosque. Los lobos normales no suponian una amenaza. Pero nosotros no eramos lobos normales""Porque no consigo que me quieran mas?""Una y otra vez aunque conozcamos los paisajes del amor su pequeño cementerio lleno de nombres tristes y el abismo terrorificamente silencioso en el que caen los otros... (Pag. 280)""La vida se mide en momentos como este""Caigo en el abismo tremuloTendiendo la mano hacia tiPerdiendome en una pena heladaEs este amor fragilUn modoDe decirAdios""El viento me golpeo de nuevo pero ya no tenia poder sobre mi. El frio me entumecia los dedos, pero no los transformaba en otra cosa"
Author: Maggie Stiefvater
33. "Ele só teve um momento de frieza, com o Dr. Cottard: vendo-o piscar o olho e sorrir-lhe com um ar ambíguo antes que se tivessem falado (mímica que Cottard chamava de "deixar fluir"), Swann acreditou que o médico o conheci sem dúvida por ter estado com ele em algum lugar de prazer, embora ele mesmo os frequentasse muito pouco, nunca tendo vivido no mundo da farra. Considerando a alusão de mau gosto, sobretudo na presença de Odette, que poderia fazer dele uma ideia falsa, simulou um ar glacial. Mas quando soube que a dama que se encontrava a seu lado era a sra. Cottard, pensou que um marido tão jovem não teria pensado em fazer alusão, diante de sua mulher, a divertimento desse tipo, e deixou de atribuir ao ar cúmplice do médico o significado que temia."
Author: Marcel Proust
34. "He had been driven hither by the impulse of that Remorse which dogged him everywhere, and whose own sister and closely linked companion was that Cowardice which invariably drew him back, with her tremulous gripe, just when the other impulse had hurried him to the verge of a disclosure."
Author: Nathaniel Hawthorne
35. "Certas criaturas têm a mania de dar bons conselhos, precisando tanto deles para si... É o que chamo o cúmulo da generosidade."
Author: Oscar Wilde
36. "Lord Henry Wotton could just catch the gleam of the honey-sweet and honey-coloured blossoms of a laburnum, whose tremulous branches seemed hardly able to bear the burden of a beauty so flamelike as theirs;"
Author: Oscar Wilde
37. "Tremulous"
Author: Oscar Wilde
38. "Peace, tremulous, unexpected, sent a taproot out of nowhere into Morgan's heart."
Author: Patricia A. McKillip
39. "Then I felt something inside me break and music began to pour out into the quiet. My fingers danced; intricate and quick they spun something gossamer and tremulous into the circle of light our fire had made. The music moved like a spiderweb stirred by a gentle breath, it changed like a leaf twisting as it falls to the ground, and it felt like three years Waterside in Tarbean, with a hollowness inside you and hands that ached from the bitter cold."
Author: Patrick Rothfuss
40. "SADEOlhai-os Maratolhai os antigos donos de todos os bens do mundocomo transformaram em triunfo a sua quedaAgora que lhes roubaram todos os prazeresO cadafalso guarda-os de tédio infindoFelizes sobem as escadascomo se subissem ao tronoNão é o cúmulo da corrupção"
Author: Peter Weiss
41. "Mas, além da injustiça do seu sistema, vêem-se bem todas as suas funestas consequências, a perturbação em todas as classes da sociedade, uma odiosa e insuportável servidão para todos os cidadãos, porta aberta a todas as invejas, a todos os descontentamentos, a todas as discórdias; o talento e a habilidade privados dos seus estímulos, e, como consequência necessária, as riquezas estancadas na sua fonte; enfim, em lugar dessa igualdade tão sonhada, a igualdade na nudez, na indigência e na miséria. Por tudo o que Nós acabamos de dizer, se compreende que a teoria socialista da propriedade colectiva deve absolutamente repudiar-se como prejudicial àqueles membros a que se quer socorrer, contrária aos direitos naturais dos indivíduos, como desnaturando as funções do Estado e perturbando a tranquilidade pública. Fique, pois, bem assente que o primeiro fundamento a estabelecer por todos aqueles que querem sinceramente o bem do povo é a inviolabilidade da propriedade particular."
Author: Pope Leo XIII
42. "He knew the truth. Yes, my dear child, he would undoubtedly tell a terrified toddler tremulously seeking succor, monsters are real. I happen to have one hanging in my basement."
Author: Rick Yancey
43. "You love me?''Yes, you great lummox. I love you.'He lets out a sigh. 'Sweet Camulos! It's about time."
Author: Robin LaFevers
44. "Ismae, I would offer you marriage if you would have it." My whole body stills, shocked at the honor he would do me, an honor I never dared to imagine. He smiles. "I think that Saint Camulos and Saint Mortain could easily come to terms. They work hand in hand often enough in the mortal world."
Author: Robin LaFevers
45. "There will come soft rains and the smell of the ground,And swallows circling with their shimmering sound;And frogs in the pool singing at night,And wild plum trees in tremulous white;Robins will wear their feathery fire,Whistling their whims on a low fence-wire;And not one will know of the war, not oneWill care at last when it is done.Not one would mind, neither bird nor tree,If mankind perished utterly;And Spring herself when she woke at dawnWould scarcely know that we were gone."
Author: Sara Teasdale
46. "My Lord... what is Death like?" called the old man tremulously. "When I have investigated it fully, I will let you know," came the faintest of modulations on the breeze. "Yes," murmured the Loremaster. A thought struck him. "During daylight, please," he added."
Author: Terry Pratchett
47. "It came at last."'Dr. Graham, tell me,' she asked tremulously, 'do you believe that prayers - wicked unreasonable prayers - are granted?'He helped himself to another slice of bread-and-butter before answering. 'Well-' he said slowly, 'it seems hard to believe that every fool who has a voice to pray with and a brain to conceive idiotic requests should be permitted to interfere with the economy of the universe. As a rule, if people were long-sighted enough to foresee the result of their petitions, I fancy very few of us would venture to interfere.' ("The Story of A Ghost")"
Author: Violet Hunt
48. "Tenho de reproduzir o impacto aquela visão instantânea por meio de uma sequência de palavras, mas seu acúmulo físico na página faz com que se perca a nitidez da percepção global. p. 112"
Author: Vladimir Nabokov
49. "Once I passed through a populous city imprinting mybrain for future use with its shows, architecture,customs, traditions,Yet now of all that city I remember only a woman ICasually met there who detained me for love of me,Day by day and night by night we were together—all elseHas long been forgotten by me,I remember I say only that woman who passionately clungTo me,Again we wander, we love, we separate again,Again she holds me by the hand, I must not go,I see her close beside me with silent lips sad and tremulous."
Author: Walt Whitman
50. "El cuento del lunático¿Quién soy yo para exigir la perfección? Yo, el cúmulo de los defectos."
Author: Woody Allen

Mulo Quotes Pictures

Quotes About Mulo
Quotes About Mulo
Quotes About Mulo

Today's Quote

I like to chant a couple of lines of poetry into the ozone layer every day or so," another caller says."
Author: Carol Shields

Famous Authors

Popular Topics